Speaking Event: The Language Metadata Table (LMT) and Its API
A Game-Changer for the Entertainment Industry
Language matters. It’s the bridge that connects creators, distributors, and audiences in the global entertainment ecosystem. But managing language metadata across multiple platforms has historically been a fragmented and challenging process. Enter the Language Metadata Table (LMT) and its API, a powerful solution that streamlines this complex workflow and enables global collaboration like never before.
The LMT Working Group and the Content Delivery & Security Association (CDSA) approached Jonathan de Armas (JdA) to architect an API for the LMT. This initiative aimed not only to offer a new tool for the Media & Entertainment industry but also to establish another source of truth for the world, the internet, Artificial Intelligence, Machine Learning models, and beyond.
Recently, LMT Chair, Yonah Levenson, JdA, and Island Pitch Crew Member Brandon shared their insights on the transformative impact of the LMT and its API on the entertainment industry. Here’s a recap of their discussion and why this technology is a must-have for any content-driven organization.
What is the LMT?
The Language Metadata Table (LMT) is a standardized set of language codes developed to unify language identification across the media and entertainment industries. Conceived by HBO in 2016, the LMT addresses inconsistencies in language coding by providing a single reference point for language codes.
By adopting the LMT, organizations can:
-
Simplify asset management: A unified set of language codes streamlines the organization and retrieval of media assets.
-
Reduce errors in localization workflows: Standardized codes minimize misinterpretations and mistakes during the localization process.
-
Enhance search and discovery capabilities: Consistent metadata improves the accuracy and efficiency of content searches.
The LMT is maintained by a dedicated Working Group that collaborates with experts in the global media, entertainment, and library science communities. Regular meetings are held to vet and update language codes, ensuring the LMT remains current and comprehensive.
The API: Taking LMT to the Next Level
The LMT API extends the power of the Language Metadata Table by making it easy to integrate standardized metadata directly into workflows. With the API, users can:
-
Automate the tag validation of media assets with accurate language codes.
-
Query language metadata in real time for faster decision-making.
-
Streamline collaboration across teams and vendors.
During the talk, JdA explained how the API builds on years of collaborative work by publishing "the truth" — a standardized and validated data source that eliminates inefficiencies. The API offers tools like validation services and integration options to enhance metadata accuracy and usability.
Key Takeaways from the Talk
1. Solving Real-World Problems
Yonah began by outlining the challenges of inconsistent language codes and the complexities of managing 40,000 potential combinations in metadata. She emphasized that the LMT’s adoption of IETF BCP 47 standards provides a reliable foundation, eliminating the need for reinventing the wheel.
2. The API in Action
JdA introduced the LMT API as a game-changer, showcasing its ability to:
-
Validate language codes with precision.
-
Automate workflows using SDKs and integration tools.
-
Extend beyond media and entertainment into areas like marketing, accessibility, and e-commerce.
Brandon followed up with a live demo of the API’s endpoints, highlighting features like:
-
Language Endpoint: Retrieve and manage data from the LMT with customizable options.
-
Validation Tool: Ensure that language codes align with standardized values.
-
WordPress Plugin: Apply language metadata to individual pages for broader content management applications.
3. Community Collaboration
We cannot emphasize enough the importance of community involvement in keeping the LMT relevant. New requests are reviewed by a governance committee, ensuring that updates reflect real-world needs and drive innovation.
Why It Matters
In today’s hyper-connected world, audiences expect personalized, localized experiences. Whether it’s subtitles for a streaming platform or dubbing for a blockbuster film, accurate language metadata is critical to meeting these expectations. The LMT and its API empower organizations to:
-
Expand their reach to new markets.
-
Ensure compliance with global standards.
-
Deliver a seamless user experience across platforms.
As JdA aptly put it, "When you’re using the same codes and the same languages across the board, it just makes everything smarter."
Get Involved
The LMT and its API are game-changers, but their success depends on widespread adoption and community input. Here’s how you can get involved:
-
Explore the LMT on the official website.
-
Join the conversation on GitHub to contribute or provide feedback.
-
Watch Yonah, JdA, and Brandon’s full talk here to learn more about the possibilities of the LMT and API.